14. Gergo

 

  Ci sono alcune parole inglesi che ricorrono spesso anche nei testi italiani. Fra le più comuni:
  • Flame
  • Attacco violento, lite (specialmente se si svolge in pubblico, cioè in una lista, gruppo o forum dove leggono anche altre persone oltre ai litiganti). Queste "risse" sono considerate una violazione della netiquette. Spesso la flame consiste in un attacco collettivo contro qualcuno che si comporta in modo diverso da quello abituale in quel gruppo, e considerato scorretto.

  • Newbie
  • Una persona "nuova" della rete, che non sa ancora come comportarsi.

  • Off topic
  • Fuori tema. Si dice quando in una conferenza o gruppo di discussione qualcuno parla di cose diverse, che sarebbero più appropriate in un’altra sede. Qualcuno scherzando in italiano dice "fuori topo": lo scherzo non è così sciocco come può sembrare, perché topos in greco è "luogo".

  • Quote, o quoting
  • Le "citazioni" che si usano nella risposta a un messaggio. Come vedremo, un uso eccessivo di quote, o overquoting, è un comportamento fastidioso e contrario alla netiquette.

  • Spam o spamming
  • Ripetizione dello stesso messaggio o diffusione dello stesso testo in troppe sedi diverse. Anche questa è una violazione della netiquette, fastidiosa in ogni caso ma considerata particolarmente irritante quando si tratta di proposte commerciali.

  • Sysop o Sysadmin
  • (System Operator o System Administrator). Il gestore di un nodo telematico. Di solito si parla di Sysop nel caso di piccoli BBS e di Sysadmin nel caso di servizi di maggiori dimensioni.

  • Webmaster
  • La persona responsabile di un sito web.

 

   
 
Giancarlo Livraghi

 

 
precedente ritorno all'indice successivo

 

Home Page Gandalf
home